Tarea – Frases Mexicanas

Las tareas continúan y ahora es momento de sacar las famosas frases o proverbios mexicanos, la misión es encontrar frases que puedan describir aspectos fundamentales de la cultura, también pueden ser palabras. El problema viene al momento de traducirlas en inglés. Para esta tarea encontré un sitio muy bueno con una cantidad enorme de los también llamados refranes. ¿Cuales escogen? Seleccionen 5 de esta lista

Las mías son:

  1.  A donde fueres, haz lo que vieres
  2. A ver de qué cuero salen más correas
  3. Sólo el que carga el cajón sabe lo que pesa el muerto
  4. Chango viejo no aprende maromas nuevas
  5. Tlalticpac toquichtin ties (del náhuatl, La tierra será como sean los hombres)

La primera por ser además de un refrán muy conocido uno que personalmente encuentro muy útil en circunstancias de viaje y que estoy seguro que más de un mexicano se ha encontrado repitiendo el refrán al ver algo totalmente extraño. La del cuero, es simplemente la idea machista del poder y de siempre resolver los problemas a golpes o de una manera poco ortodoxa. El cajón del muerto, habla mucho de las familias que dan todo por sus viejos, en contraste con lo que otras culturas puedan hacer con ellos, esa “carga” sin duda solo la conocen los que están ahí lidiando con el problema y es muy fácil venir a criticar cuando no se conocen las circunstancias etc. El del Chango, cuantas veces no hemos escuchado que ya no hay trabajos para la tercera edad o ni siquiera tercera edad, tampoco para la segunda y media, sobre todo por ese concepto falso de que ya no se puede aprender e innovar cuando se es viejo. El último proverbio simplemente por ser náhuatl y estar lleno de verdad.

No hay entradas relacionadas.

Tagged with:
 

4 Respuestas to “Tarea – Frases Mexicanas”

  1. china dice:

    “Solo el que carga el cajón, sabe lo que pesa el muerto” Para mi quiere decir que solo el que tiene un problema y lo debe de enfrentar sabe que tan dificil es. Los comentarios de: yo en tu caso le haría así, no es tan dificil sólo hazle de tal modo, a veces quedan de lado. Ahí te va otro: “Risueño y le hacen cosquillas”. Deja que venga Cuco y te mando un montón ya que si hay alguién es bueno para eso de los refranes es él. Cuídate y aquí nos seguimos escribiendo
     

  2. la guera dice:

    aver que tal este…
     
     
     
     
     
     
     
     

    “aguas de las dulces matas, tu me tiras tu me matas, tu me haces andar a gatas, no dejes que 

    me chinguen estas ratas…saluud!!!!”

    ah no, esa no sirve!!! =S

    bueno ents.. este te salio el tiro por la culata … ave claro
    que seria un lio esplicarlo pero es toda una muestra de la cultura popular mexicana. jiji

    o tal vez
    el que la sigue la consigue…
    o mas vale pajarito en mano que cine volamdo mmmm
     el que no coge consejos no llega aviejo…mmmm pss eso si que ni que…
    al que madruga le da sueño temprano…
    o arbol que crece torsido, sirve pa columpio…m etc. etc.

    bueno espero que te sirva tanta muestra cultural… jiji

     
     
     
     
     
     

     
     
     
     
     
     
     
     
     

    bye bye y ya sabes coge …este consejo ya no estudies tanto te va hacer daño… jajja

  3. Lety Torre dice:

    mmmmm “El que es perico… donde sea es verde” jajaj ese me gusto… eres un master no??? jajajaj “mucho ruido y pocas nueces” mmm o la de “no hay mal que dure cien años”…… suerte en con la traduccion que no se pierda el folclor jejejeje

  4. Rebeca-la abuela dice:

                 Cuando el rio suena, agua lleva, ojos que no ven ,corazon que o siente, tiene facil interpretación. creo que el dicho de chango viejo…. se refiere a una persona de cualquier edad que no aprende a realizar o resolver nuevas situciones o problemas ( una persona poco creativa ) .

Dejar una respuesta

CommentLuv badge

Weboy



Archivos

Premium WordPress Themes